a
transcreation of Mihai Eminescu’s “Criticilor mei”
Many
flowers are in this poutine.
Though
few bear fruit, all knock
at
the gate of life
from
within this death-shake (50% off).
I
know:
It
is easy to write nothing.
It
is easy to write nothing.
It
is easy to write nothing.
It
is easy to write nothing.
But
your heart is troubling.
Wishes,
troubling. Passions, also troubling.
Your
mind (troubling) listens
to
them
like
similes at the gate of life, extended
metaphors
at the doors of thinking,
all
wanting to break
into
the world.
Yet
here
you’ve
drowned
me
in the gravy.
You
misread twenty-four entire books
as
“sleep.”
Ah!
The sky falls on your head.
“Give
it to me straight,” you plead.
But
who will break
it
to you now? Well,
how
bout you
plant
me in the dirt,
I’ve
had enough
of
cheese curds.
Simina Banu is a Canadian poet. She is an outsider investigator of the oddities that inhabit the English language—from its strange punctuation, to its accidental musicality, to its meanings, unconfined by the structure of words, wandering and irretrievable. Her poetry has been featured in journals such as filling Station, The Feathertale Review, In/Words Magazine, untethered, and Otoliths. In 2015, words(on)pages press published her first chapbook, where art.
the Tuesday poem is curated by rob mclennan
No comments:
Post a Comment